W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies. Więcej szczegółów w naszej Polityce Cookies.

Today is Thursday 02 May 2024 Time 16:08

Advanced Search

Advanced Search

Keyword

Travel agencies

    ART - TRAVEL Biuro Turystyczne  Artur Kucharczyk Bus trips from Świnoujście and Międzyzdroje Trips on the islands of Uznam and Wolin ul. Staffa 20 72-600 Świnoujście mobile phone: +48 600 600 065 e-mail: setra@spoko.pl www       FAROS Service & Travel Agency Holder of a tourism organiser licence issued by the Office for Sports and Tourism, Registration No. 0634 ul. Staffa 12 72-600 Świnoujście phone: +48 91 327 07 14 mobile phone: +48 602 29 50 17 www       FREGATA Scandinavian Travel Agency Licensed to conduct business activities in the field of organized tourist events, obtained pursuant to the decision of the West-Pomeranian Voivod, Registration No. Z-055/99 ul. Żeromskiego 1 72-600 Świnoujście phone/fax: +48 91 327 47 77 mobile phone: +48  601 403 006 www e-mail:...

more

Libraries

          Municipal Public Library Stefan Flukowski in Świnoujście     ul.  Piłsudskiego 15 Ph.: +48 91 321 25 92 biblioteka@biblioteka.uznam.net.pl www.biblioteka.uznam.net.pl/index.php/historia [koniec]             Pedagogic Library   ul. Piłsudskiego 22 Ph.: +48 91 327 92 53 swinoujscie@zcdn.edu.pl www.zcdn.edu.pl           Municipal Public Library no 1   ul. Zalewowa 40           Municipal Public Library  no 4   ul. Grunwaldzka 45 Ph.: +48 91 321 41 36           Municipal Public Library  no 6   ul. Konstytucji 3 Maja 47 a/1 Ph.: +48 91 321 31 52 ‎      ...

more

Stowarzyszenia

Towarzystwo Przyjaciół Świnoujścia ul. Wrzosowa 4, 72-602 Świnoujście,                                        tel./fax 91 321 51-87, e-mail: maja.tps_xl@wp.pl

more

Instytucje Kultury

Miejski Dom Kultury ul. Wojska Polskiego 1/1, 72-600 Świnoujście tel.: 91 321 59 49 Sekcja Organizacji Imprez MDK: Katarzyna Gawle, Robert Miecznik tel: 91 327 87 64, fax: 91 321 59 49

more

Stowarzyszenia sportowe

Uczniowski Klub Sportowy „Keja ”, ul. Sąsiedzka 13a, 72-605 Ś-cie, tel: 91322-17-24 mail: sp.9swinoujscie@wp.pl , Prezes Klubu :Jerzy Miller, Zastępca prezesa: Zenon Partyjas. Klub prowadzi szkolenia i systematyczne zajęcia treningowe dzieci i młodzieży w zakresie żeglarstwa. www.sp9swinoujscie.pl     Miejski Międzyszkolny Klub Sportowy „Maraton”, ul. Witosa 12, 72-600 Ś-cie, mail: boname@interia.pl , Prezes Klubu: Małgorzata Bogdał, Wiceprezes: Bogusław Mędrek. Klub prowadzi szkolenia i systematyczne zajęcia treningowe dzieci i młodzieży w zakresie piłki siatkowej. Tel. kontaktowy p. Bogusław Mędrek:605-608-303.   Międzyszkolny Klub Lekkoatletyczny „Maraton” , ul. Wojska Polskiego 1/1, 72-600 Ś-cie, mail: janusz-walkowiak@wp.pl , Prezes Klubu: Ryszard Pilz, Wiceprezes: Agnieszka Wieczorek. Klub prowadzi...

more

Obiekty sportowe

Ośrodek Sportu i Rekreacji „Wyspiarz” ul. Matejki 22, 72-600 S-cie, tel: 91 321 37-81 e-mail: osir@uznam.net.pl     www. osir .uznam.net.pl  

more

Fishing

[start] Świnoujście is considered a real fisherman's heaven. The local waters are home to innumerable species of freshwater, migratory and sea fish. This is where impressive specimens of sanders, breams and pike fish can be caught, especially in June and October., while the period from Spring to Autumn is best for perch and roach fishing. Indeed, 4-5 kg of these two species can be caught within as little as one hour. Eels floating down the Oder river basin are also frequently encountered at this time. Perches and burbots dominate at the turn of Autumn, together with flounders and plaices. You may also come across royal salmons and migratory Salmo trout, weighing up to 20 kg. In the shallow waters of the Świna strait, you can catch huge tench and crucian, both of the popular and silver type. The more popular fishery areas are located in the Karsibór District, which houses...

more

Blue Flag

Ours is the only marina in Poland which in the summer season 2019 for the 14th time. has received the international Blue Flag award in a row. For the 11th time. Our modern marina also received such an award. - We are constantly trying to raise the standard of our beach and marina says Paweł Sujka, Deputy Mayor of the city. - We're glad to see that this has been appreciated once again. The Blue Flag is awarded in two categories: bathing beaches and marinas meeting the highest criteria in terms of water quality, environmental management, safety and educational and information activities. This prestigious award is granted not only in Europe, but also to beaches in such unusual places as South Africa, the Caribbean, Morocco and New Zealand. The Blue Flag is only granted for one season. At the national level, the recommendation to award the Blue Flag is given by the National Jury.  ...

more

History

Świnoujście, which enjoyed international popularity well before the last war, is a relatively “young” city. Its foundation and development were influenced by such factors as location, natural conditions and the political situation in the 18 th Century. Let us go back in time and revive some of the historical events.

more

Kite Surfing

[start] Surrounded by water and situated at the contact point of the circulating land and sea breezes,  Świnoujście provides wonderful conditions for practising windsurfing and kite-surfing. The Usedom beach near the windmill, and the Warszów district beach (in the Isle of Wolin), both referred to as “spots” in the surfing jargon, have invariably enjoyed a growing popularity among Polish surfers. The best surfing conditions are created by northern, north-eastern and north-western winds. Southern winds, on the other hand, favour Szczecińskie Lake. The opening of borders for car traffic in the Isle of Usedom has considerably facilitated the access to water areas in the German part of the Isle, such as the one in the village of Kamminke, located near Świnoujście. These areas are suitable to practice both windsurfing and kite-surfing. The relatively shallow water...

more